Научный журнал
Научное обозрение. Педагогические науки
ISSN 2500-3402
ПИ №ФС77-57475

«СЦЕНАРНАЯ» МОДЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ

Королькова С.А. 1 Новикова Э.Ю. 1
1 ФГАОУ ВПО «Волгоградский государственный университет»
В рамках статьи представлена дидактическая модель устного перевода на примере сценарного подхода к созданию соответствующего учебного пособия. Формирование билингвальной и бикультурной личности профессионального переводчика предполагает освоение широкого спектра переводческих компетенций на материале моделируемых в учебном процессе аутентичных коммуникативных ситуаций. Дидактически адекватной представляется сценарная модель обучения устному переводу и создание учебного пособия по сценарным дидактическим принципам. В основу такого пособия положена ситуативно-сценарная идея, благодаря чему текстовый материал, последовательность его подачи имитируют сценарий деятельности переводчика на примере работы с иностранной делегацией, от ее прибытия до отъезда. Интегрированные микросцены позволяют обучающимся познакомиться с вероятностными сценариями межкультурной коммуникации, пополнить необходимый языковой (лексический) запас, адаптироваться к условиям профессиональной переводческой деятельности.

Библиографическая ссылка

Королькова С.А., Новикова Э.Ю. «СЦЕНАРНАЯ» МОДЕЛЬ ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ ПЕРЕВОДУ // Научное обозрение. Педагогические науки. – 2014. – № 1. – С. 166-167;
URL: https://science-pedagogy.ru/ru/article/view?id=238 (дата обращения: 22.11.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674