Мещерякова Е.В.
1
Локтюшина Е.А.
1
Какичева Ю.В.
1
1 ГОУ ВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет»
Проблема формирования языковой личности выпускника языковых и переводческих отделений вузов входит в область подготовки специалистов и связана с развитием профессиональной компетенции. Под языковой личностью как непосредственным носителем языкового сознания в данной статье понимается совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих им создание текстов различной языковой сложности и определенной языковой направленности. В педагогических исследованиях категория профессиональной компетентности рассматривается как открытая система процедурных, ценностно-смысловых и декларативных знаний. Для создания модели переводческой компетенции учитывается наличие общих компетенций: ключевых, предметных и общепредметных. Свойства переводческой компетенции, проявляющейся в профессиональном дискурсе, ориентированы на особенности двуязычной коммуникации, что позволяет исследователям определять структурную наполняемость переводческой компетенции и принцип ее использования в переводческом процессе.
Библиографическая ссылка
Мещерякова Е.В., Локтюшина Е.А., Какичева Ю.В. ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ КАК ЧАСТИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ // Научное обозрение. Педагогические науки. 2014. № 2. С. 42-43;URL: https://science-pedagogy.ru/ru/article/view?id=309 (дата обращения: 22.05.2025).