Kosnikova A.Y. 1
Meshcheryakov A.S. 2
1 Penza State Technological University
2 Penza State University
The article considersvarious definitions oftranslation andcomponentsof translational activity, as well as the main scientificapproachesto the formation ofa professional translationcompetency.Personality approach enablesto reorientthe learning processtowardsthe formulation and solutionof specific trainingtasksthrough the implementationof assignmentsregarding student’spersonality characteristics. Application ofthe competency approachinvolvesmasteringby students of distinctcompetencies neededto performa successful careerin the future.Sociocultural approachallows to organizetraining of futuretranslatorsfrom the standpointof intercultural communication, knowledge ofothercultures and societiesof the culture carrier.Contextual approachapproximatesthe content andforms of educationto the content andforms offutureprofessional activity of the translator as much as possible.System approachallows to studythe processof training and educationas an integralandinterrelated phenomena.